Formation “Sous-titrage vidéo”

18 03 2015

De la traduction au sous-titrage pour sourds et malentendants : formation complète

Formation sous titrage vidéo

Durée totale : 15 jours soit 105 heures
Durée hebdomadaire :
35 heures
Effectif maximum :
5 personnes
Lieu de la formation :
à Cifap

Méthodes et outils pour un sous-titrage de qualité

Cette formation permet l’acquisition d’un savoir faire prisé et rendu indispensable aux chaînes TV et productions audiovisuelles par la loi du 11 février 2005 visant une égalité de l’accès des personnes sourdes ou malentendantes aux programmes télévisuels.

A partir de séquences d’un film, d’un programme ou d’un court sujet, chaque stagiaire fabrique les sous-titres correspondants. Toutes les étapes de cette formation professionnelle font l’objet d’exercices pratiques afin de parvenir à l’autonomie de chaque stagiaire.

Plus d’informations sur le stage “Sous-titrage vidéo” sur le site Cifap.

Plus d’informations sur le financement du stage par l’Afdas.

Vous avez suivi ce stage? Merci de laisser votre témoignage!


Actions

Informations

2 réponses à “Formation “Sous-titrage vidéo””

8 10 2010
FICHERA Laurence (17:59:12) :

Stage de sous-titrage de 3 semaines.
Stage qui permet d’acquérir une formation sur Ayato 3. Je tiens à souligner l’enseignement excellent de Romain en 1ère semaine et Nolwenn en 3ème semaines.
Il faudrait à l’avenir garder Romain et Nolwenn sur les 3 semaines avec une formation sur ayato 3 et st 500 qui sont les logiciels les plus utilisés.
Le groupe était très sympa et l’ambiance formidable.

17 06 2016
BROT Lucie (13:29:35) :

Très bonne formation.

Laisser un témoignage

Vos attentes (avant), le déroulement du stage (pendant), l'apport du stage (après) Réservé aux stagiaires ayant suivi ce stage

Vous pouvez utiliser ces balises html : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>